OFERTA

Nasze usługi obejmują wszystko, co dotyczy tekstu, czyli:
Tłumaczenia pisemne
Korektę i redakcję tekstu
oraz
Tłumaczenia ustne

Tłumaczenia pisemne tekstów naukowych i specjalistycznych, w tym teksty z zakresu prawa, ekonomii, socjologii, architektury, historii sztuki, inżynierii, rolnictwa, ogrodnictwa, gastronomi i wielu innych
tekstów przeznaczonych do publikacji, czyli artykułów naukowych, ulotek, katalogów, przewodników itp. list dialogowych/scenopisów wraz z edycją w formacie gotowym do projekcji
folderów reklamowych oraz stron www
prezentacji multimedialnych z zachowaniem formatu wyjściowego,
dokumentacji technicznej oraz ofert przetargowych
techniczne (i instrukcje obsługi, katalogi produktów, patenty, specyfikacje, certyfikaty itp.)

Tłumaczenia pisemne:
- w trybie zwykłym ( do 6 stron obliczeniowych w ciągu 24 godzin)
- w trybie ekspresowym ( od 6 do 10 stron obliczeniowych w ciągu 24 godzin)

Tłumaczenia pisemne przysięgłe*:
- w trybie zwykłym ( do 6 stron obliczeniowych w ciągu 24 godzin)
- w trybie ekspresowym (od 6 do 10 stron obliczeniowych w ciągu 24 godzin)
*Tłumaczenia uwierzytelnione mają moc prawną, czyli moc dokumentów oryginalnych i są przedkładane oficjalnym instytucjom, urzędom, bankom itp.

Tłumaczenia ustne podczas
negocjacji biznesowych, zgromadzeń, konferencji, szkoleń, odbiorów technicznych, targów, wyjazdów służbowych, zgodnie z życzeniem klienta:
- konsekutywne
- symultaniczne - kabinowe
- wymagające obecności tłumacza przysięgłego

Korekta i redakcja

Niektóre teksty wymagają korekty i redakcji gramatyczno-stylistycznej, chodzi tutaj przede wszystkim o teksty skierowane do szerokiej publiczności, typu foldery reklamowe, witryny internetowe, nie wspominając o tekstach publikowanych. Niezależnie od tłumaczenia przyjmujemy także zlecenia na korektę i redakcję tekstów już przetłumaczonych, jak i tych, które mają dopiero zostać przetłumaczone. Poprawny tekst źródłowy pozwala na lepsze tłumaczenie. Na specjalne życzenie naszych klientów możemy poddać przetłumaczony tekst redakcji merytorycznej, która polega na sprawdzeniu poprawności zawartości tekstu.

ZAMÓWIENIE

  • Prześlij na filotext@filotext.com.pl tekst do tłumaczenia w dowolnym formacje (PDF, Word, JPG itp.)
  • Do 30 minut wycenimy Twój tekst, podając warunki realizacji zlecenia.
  • Jeśli zdecydujesz się na naszą ofertę, wyślij potwierdzenie e-mailem lub zadzwoń.
  • W ustalonym terminie odeślemy przetłumaczony tekst mailem lub kurierem.

 

Do dyspozycji klientów oddajemy również serwer FTP, na który można wysyłać materiały – zlecenia o dużej pojemności.


created by GLMPS